Love is
- ljslittlenoonalove
- Oct 13, 2016
- 3 min read

Davichi's single 받는 사랑이 주는 사랑에게 (Literal:From The Receiver To The Giver) Love Is full music video featuring Lee Jong Suk has been released!
Davichi + Lee Jong Suk to see is to believe and believe listening encounter is right. "Love Is" music video captures all eyes and ears with its emotional ballad of Davichi and Lee Jong Suk's emotional acting.
"Love Is" is a song of love about the sacrifice and caring for the recipient that exists in all relationships such as the lovers, friends, and parents.
The atmosphere of autumn with the lonely sound of piano and strings blends well. Davichi's emotional rendition delivered a peculiar smell of autumn. Even more light was added to the music by the delicate emotional acting of Lee Jong Suk.
Lee Jong Suk without a word, and with just a look, expressed emotions about the everyday memories of his father as a man floating in the world. Alone in a secluded Hanok background, he cut his nails yet look so cool!
The end part of the video is the most emotional part where he lit a cigarette while looking at the picture of his father with a calm grief expression. Piano played beautifully....Until he can no longer endure his sadness and tears started rolling down his cheeks.
Thus, Davichi's voice with Lee Jong Suk's acting in the music video is just in a 'synergy' making an awe-inspiring result.
Watch the music video here:
Bonus!!!
Here's the lyrics in romanization and English interpretation
Davichi – 받는 사랑이 주는 사랑에게 (Literal:From The Receiver To The Giver) Love Is
baram bulmyeon himdeul tende wae gwaenchanheun cheok beotijyo heundeullimyeon eottaeseo gaji gateun du son ppeodeo nagyeopdeureul ppaeasgilkka umkyeojwigo aesseossjyo
bido nalkaroun haessaldo geudae ugeojin sarang arae pihaessjyo kkoskkosi seon chaero eonjena nal jikyeojujyo mianhage gwaenchanheunikka ijen jom
heundeullyeoyo heundeullyeodo dwaeyo mugeoun ipdeureul geunyang mwo geunyang mwo baramege jwobeorimyeon dwae biga naerimyeon hamkke majeumyeon dwae naro inhae himdeulmyeonseo
nae deoge him nandaneun deut useojuji marayo angsanghaedo gwaenchanhayo mueongareul wonhae gyeoteseo isseossdeon geon anijyo bido nalkaroun haessaldo geudae ugeojin sarang arae pihaessjyo jeongmal gwaenchanhayo
geu maeumman yeongwonhamyeon geureom dwaeyo gwaenchanheunikka ijen jom heundeullyeoyo heundeullyeodo dwaeyo mugeoun ipdeureul geunyang mwo geunyang mwo baramege jwobeorimyeon dwae biga naerimyeon hamkke majeumyeon dwae naeryeonohayo geu mugeoun ipdeul geunyang geunyang nohayo geu mugeoun jimdeul himdeureossjyo aniginyo
himdeulgessjyo ije naege gidaeyo ije batneun beopdo baewoyo gwaenchanheunikka ijen jom heundeullyeoyo heundeullyeodo dwaeyo mugeoun ipdeureul geunyang mwo geunyang mwo baramege jwobeorimyeon dwae biga naerimyeon hamkke majeumyeon dwae
ENGLISH TRANSLATION
When the wind blows, it should be hard But why are you acting like you’re fine? Who cares if you shake?
You held out your branch-like hands But tried to grip hard In case your leaves get taken away
The rain, even the sharp sunlight I avoided under your thick love You strongly stood straight Always protecting me, I’m sorry
I’m alright now So please shake, you can shake Just give the heavy leaves to the wind When the rain falls, we get get rained on together
When things are hard because of me Don’t smile as if you are getting strength from me It’s alright if you are haggard I’m not next to you because I want something
The rain, even the sharp sunlight I avoided under your thick love I’m really alright I just need your feelings to be forever
I’m alright now So please shake, you can shake Just give the heavy leaves to the wind When the rain falls, we get get rained on together
Just let go of the heavy leaves Just let go of the heavy burden
It was hard, wasn’t it? It is hard, now lean on me Now learn how to receive
I’m alright now So please shake, you can shake Just give the heavy leaves to the wind When the rain falls, we get get rained on together
Rom: iLyricsBuzz English: popgasa
Comments